Musiktitel: GUJARIYA A
Sonoton Music Trackcode: SAS024501
Katalognummer: SAS0245
Track Nummer: 1.0
Gema Werke Nr.: 19345171.001
Gema Komponistenangabe: Rathnakumar, Lekha/Chitralekha, Veilumuthu
Komponist: Lekha Rathnakumar, Veilumuthu Chitralekha
Interpreten: D. Sruthilaya Subiksha, Haroon Hanif, Mr. Vinayak, Mr. Vignesh, Mr. Kishore, Mr. Balesh, Bing Nathan
ISRC: DE-B63-17-24501
EAN/GTIN: 4020771172450
Album: INDIA TODAY - Out of Bollywood 1 (SAS 245)
Labelcode: LC-07573
Label: Sonoton Authentic Series - SAS
Bitte beachte die Meldepflicht!
Bollywood Party Dance, typisch für den indischen Film, illustriert das Holy Festival of Colors. Positiv, energiegeladen und mitreißend, mit Sitar, Tabla, Dhol, Tasha, Dholak, Flöte, Shehnai, Harmonium, Ghunghroo und Streichern. Duett in indischer Hindi Sprache, gesungen von einer Frau und einem Mann. 125 bpm (Bbmin)
Produced by Lekha Productions Pvt. Ltd., Chennai , India. Recorded at Lekha Studios, Chennai, India. Sound engineer: K. Boopathi Rajan. Music programmer: Haroon Hanif.
Lead singers: D. Sruthilaya Subiksha (1, 7, 22), Haroon Hanif (1, 7, 16) & Asavari Waikar Choir (16): Mr. Rushikesh, Mr. Ajay, Mr. Mangal, Ms. Bhavani, Ms. Nikitha, Ms. Praneeta.
Performed by Mr. Vinayak (percussion), Mr.Vignesh (percussion), Mr. Kishore (sitar), Mr. Balesh (Shehnai) & Mr. Nathan (flute and saxophone).
Mixed by Spike Streefkerk at SpikeSound, Dießen, Germany.
Mastered by Wolfgang Meyscheider at digital music & media, Traunwalchen, Germany.
Cover design: Lekha Productions private limited, India
Precious
Oh! My friends,
This is the day of celebration as my beloved has come!
Look at the nature it is going pink,
The breeze around making my heart sink.
This dreamy place you brought me in,
Is just like you; my exotic drink.
Oh my precious, you have spread your charm,
Look at the men, your love has done the harm!
I came with you, unknowingly, I wonder why,
But the way you look at me, instantly I'm shy.
Don't make me wait long and soon complete my love story,
Just become my Juliet and there shall be no worry.
Let's get lost in each other's arm,
And turn this place into a lovers farm.
Oh my precious, you have spread your charm,
Look at the men, your love has done the harm!
#########################
Kitna pyaara, Dekho na mausam aya hai,
Ek nasha sa Dhadkanon pe bhi chhaya hai,
Ye mujhe tu, Aaj jaane, kis jagah leke aya hai
Sab yahan pe, Dil ke maare, Tu bhi lagta deewana hai
Gujariya tu jaane kya Kamal kar chali hai
Bawaal kar chali hai deewane lut baithein hain
Bawaal kar chali hai deewane lut baithein hain
Kaisi Deewani thi main, Kaisi anjaani thi
jo tere jhanse mein main agayi
jo tere jhanse mein main agayi
Phir bhi tu lagta mujhko, Apna sa jaane kyun
Tune dekha to main sharma gayi
Der ab karna aakey tu seedhe mere dil mein basja
Hasraton ki bachi hui har kahani ko pura karja
Teri chahat mein dekho na hum to dil-phate majnoo hogaye
Pahli fursat mein jaaneman Aakey tu meri Laila banja
Main nashein Mein, Tu nashein mein,
hosh se sab begaane hain
Jaane kya kya, kah rahe hain,
hogaye sab mastane hain
Gujariya tu jaane kya Kamal kar chali hai
Bawaal kar chali hai deewane lut baithein hain
Bawaal kar chali hai deewane lut baithein hain